Prevod od "na hora" do Srpski


Kako koristiti "na hora" u rečenicama:

Não acha que está na hora?
Dušo, zar ne misliš da je vreme?
Está na hora de acabar com isso.
Vreme je da se ovo okonèa.
Está na hora de ir para a cama.
To je vrijeme za vas da ide u krevet.
Está na hora de ir embora.
To je vrijeme za povratak kuci. Jack:
Está na hora de ir trabalhar.
-Hej, vreme ti je da ideš na posao.
Está quase na hora de fechar.
Znaš da za koji minut zatvaramo?
Acho que está na hora de ir.
Ok. Mislim da je vreme da ideš?
Está na hora de seguir em frente.
Da, zašto? Ja sam bila s njim u subotu uveèe.
Não está na hora de dormir?
Profesore, nije li vreme za dremku?
Só estava no lugar errado na hora errada.
Samo si bio na pogrešnom mestu u pogrešno vreme.
Estava no lugar errado na hora errada.
Bila je na pogrešnom mjestu u pogrešno vrijeme.
Acho que está na hora de irmos.
Biæe da je vreme za polazak.
Acho que está na hora de você ir.
Mislim da je vreme da odeš.
Está na hora de ir pra casa.
Vreme je da ideš kuæi, Met.
Acho que está na hora de você ir embora.
Mislim da je o vremenu kada ste otišli.
Está na hora de voltar para casa.
Vreme je da se vratimo kuæi.
Está na hora dos seus remédios.
Gle, Daniel, vrijeme je za lijekove.
Está na hora de ir para casa.
Vreme je da ideš kuci Hardi.
Estava no lugar errado, na hora errada.
Samo si bila na pogrešnom mestu u pogrešno vreme.
Acho que já estava na hora.
Mislim da je ideja kojoj je bilo vreme.
Está na hora de você dormir.
Sad moraš spavati, dušo. - Dobro.
Pareceu uma boa idéia na hora.
Sinoæ mi je to izgledalo kao dobra ideja.
Acho que está na hora de dormir.
Mislim da je neèije vreme za spavanje, a?
Está na hora de você ir embora.
Mislim da je vrijeme da odeš.
Está na hora de uma mudança.
I ti si bila u pravu.
Está na hora de parar com isso.
Vreme je da se ostaviš toga.
Acho que está na hora de irmos embora.
Mislim da je vreme da idemo.
Está na hora de sair daqui.
Vreme je da uðem sa klupe.
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte.
Sveta Marijo, majko Božja, moli za nas grešnike, sada i u èasu smrti naše. Amen.
Onde estava na hora do crime?
Gde si bio kada se ubistvo dogodilo?
Está na hora de irmos para casa.
Došlo je vreme da odemo kuæi.
Acho que está na hora de seguir em frente.
Mislim da je vrijeme da nastavim dalje.
Está na hora de você partir.
Vreme je da odeš. - Šta?
Está na hora de ir, querida.
Vreme je da poðemo, dušo. Ne.
Está na hora de se libertar.
Vrijeme je da to pustiš, u redu?
Está na hora de ir, senhor.
Vreme je da idete kuæi, gospodine.
Pareceu uma boa ideia na hora.
Izgledalo je kao dobra ideja tada.
Está na hora de ir dormir.
Mislim da je vreme za spavanje.
Acho que já está na hora.
REKLA BIH DA JE BILO VREME ZA TO.
Onde estava na hora do assassinato?
Dokaži. Gde si bio u vreme ubistva?
3.7807919979095s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?